Tag Archives: cultura

Un poco de humor (Spanish Lesson) b1

23 Jun

Hace mucho calor en Madrid. Muchísimo.

Creo que un poco de humor nos vendrá bien. 

¿Es sólo humor? A ver qué piensas

Españoles

mantenimiento

¿Has comprendido todas?

¿Crees que somos así o en todos los países podríamos encontrar estas fotos?

 

 

Cosas raras que hacen los españoles (Spanish Lesson) b1

7 Abr

Hace unas semanas vimos algunas palabras raras del español.

Ahora nos toca a los españoles

10 cosas normales en España que son muy raras para los extranjeros

bide

Me interesaría mucho saber tu opinión: ¿a ti también te parecen raras?

 

 

 

La cuesta de enero (Spanish Lesson) b1

10 Feb

En la entrada anterior os contaba una anécdota que me sucedió en una cuesta.

Esto me permite hablar de esta palabra.

Cuesta

cuesta

 

 

Es curioso porque siempre pensamos que se llama así porque es algo que requiere esfuerzo en subir: cuesta subir.Es costoso subir.Es difícil subir.

Sin embargo, etimológicamente, tienen orígenes distintos:

Costar

costarUna proviene de constare y la otra de costa

Sin embargo, cuando hablamos de subir una cuesta siempre lo relacionamos con un esfuerzo y algo dificultoso.

Es posible que durante este mes y el anterior, las personas que vivís en España, escuchéis hablar de “la cuesta de enero” y “la cuesta de febrero”.

Hace referencia a la subida de precios de todos los principios de año y de cómo, tras las fiestas y todo el dinero que nos hemos gastado, es difícil llegar a fin de mes con el dinero del salario.cuesta-de-enero

Aquí nos dan unos consejos para superar ambas cuestas con más facilidad:

Consejos para remontar al cuesta de enero

 

¿Existe esta situación en tu país también?

¿Hay alguna expresión para denominarla?

 

 

Navidad, a mi manera (Spanish Lesson) a2/b1/b2/c1/c2

31 Dic

He realizado un breve descanso navideño en mi blog. En vez de engordarlo a él con las entradas semanales, me he engordado yo con turrones, polvorones..etc.

Así que, en primer lugar y puesto que en España la Navidad termina el 6 de enero:

feliz-navidad

A los que os conozco ya os lo he deseado personalmente. Pero sé que hay maravillosas personas que siguen este blog y que no conozco y a las que os quiero desear un estupendo año nuevo también.

Para mí, la Navidad es una excusa para reunirme con las personas que quiero.

Por si alguien es un apasionado de la Navidad, dejo aquí estos enlaces para leer sobre algunas curiosidades navideñas

Curiosidades navideñas 1

el-origen-de-las-tarjetas-navidenas

Curiosidades navideñas 2

rey

Curiosidades navideñas 3

reyes

Una de estas curiosidades habla sobre la costumbre de tomar 12 uvas en Nochevieja en España. Aquí hay otra entrada que puntualiza la explicación anterior

Las 12 uvas 

uvas-sol

Me encantaría saber cuál te ha gustado más o más te ha sorprendido. Ya sabes, te espero aquí, por correo ¡¡¡o en clase!!!

 

 

50 datos increíbles sobre España (Spanish Lesson) a2

16 Dic

¿Sabías esto sobre Madrid?

madrid

¿Quieres saber algunas cosas más sobre España? ¿Cosas sorprendentes?

Pues en este artículo podrás encontrar una infografía divertida sobre cosas increíbles sobre España

50 datos increíbles sobre España

50

¿Sabías alguno?

¿Cuál te ha sorprendido más

Estereotipos ciertos sobre los españoles (Spanish Lesson) b1

25 Nov

Hay tópicos sobre todos los países y culturas. 

Se suele decir que detrás de cada tópico hay una realidad cierta.

En este artículo nos presentan algunos tópicos que, parece que sí se ajustan a la realidad de nuestro país. A ver qué te parece:

Estereotipos ciertos sobre los españoles

impuntuales

 

¿Lo has leído con atención? ¿Puedes contestar estas preguntas?

1- ¿Por qué no se nos dan bien los idiomas?

2-¿Por qué nos gusta beber y comer?

3- ¿Crees que somos más familiares que otras culturas?

4- ¿Realmente hay tantos bares en España?

5- ¿ Crees que cocinamos bien?

6- ¿Piensas que nos abrazamos más que otras culturas?

7- ¿En tu país cuántos besos se dan para saludar? ¿En qué sentido?

8- ¿Piensas que gritamos?

9- ¿No sabemos gestionar el tiempo?

10- ¿Tú eres impuntual? ¿Te molesta esperar a alguien?

11- ¿Tenemos un concepto del “gratis” diferente a otras culturas?

12- ¿Piensas que la afición al fútbol de los españoles es una enfermedad?

 

Cómo nos ven (Spanish Lesson) b1

18 Nov

En este artículo los corresponsales del periódico Huffingtonpost nos informan sobre cómo nos ven los habitantes de los países en los que trabajan.

Es una perspectiva bastante optimista.

Debes leerlo entero para saber qué piensan sobre los españoles en diferentes países pero aquí va una muestra:

o-estados-unidos-570

 

alemania

 

italia

 

francia

 

grecia

 

corea del sur

 

canada

 

brasil

 

reino unido

 

japon

 

india

 

 

¿Estás de acuerdo con todas estas opiniones? Si no es así, ¿en que difiere tu opinión?

 

Modales en la mesa (Spanish Lesson) b1

11 Nov

Aquí tenemos una curiosa infografía sobre los hábitos de otros países en la mesa :

10 modales curiosos en la mesa

francia

alemania

espana

gran-bretana

hungria

mexico

georgia

japon.png

corea

thailandia

 

Si está tu país representado, me gustaría saber si estás de acuerdo, si es cierta la información.

España aparece y, aunque no es una falta de educación, sí que es frecuente no abandonar la mesa inmediatamente después de comer.

Yo creo que es interesante conocer estos hábitos culturales. ¿Tú qué piensas?

 

 

Estudiantes de español (Spanish Lesson) a2

4 Nov

En esta entrada unos compañeros nos ofrecen 

Diez cosas que solo entienden los estudiantes de español

españoles

¿Estás de acuerdo con todas?

Ya sabes, espero tus comentarios, dudas, cuestiones a través de este blog, por email o ¡en clase!

 

Un poco de historia: la guerra civil (Spanish Lesson) b2

28 Oct

El tema de la historia española del siglo XX surge muchas veces durante nuestras clases. En especial el periodo franquista y la guerra civil.

Para todos lo interesados en el tema, os dejo este artículo con algunos datos interesantes sobre la guerra. (Es probable que algunos españoles no conozcan muchos de ellos)

28 datos que todos deberíamos saber sobre la guerra civil23

circa 1938: A member of the French frontier troops helps a family of refugees cross the border from Spain during the Spanish Civil War. (Photo by Keystone/Getty Images)

¿Conocías alguno?

¿Cuál te ha resultado más impactante?

 

A base de bien. Píldora (Spanish Lesson) a2

21 Oct

Volvemos con las píldoras. No estamos enfermos, ¡no! Sólo es que me encantan. Me encantan estas expresiones que no tienen traducción exacta ni aproximada en otros idiomas.

” A base de bien” significa  “mucho”.

Acompaña a acciones siempre y al usar esta expresión queremos enfatizar el significado de “mucho”.

Ha comido a base de bien   (Hemos comido mucho, mucho)

manvsfoodmtv

He trabajado a base de bien     (He trabajado mucho, mucho)

Dormisteis a base de bien    (Dormisteis mucho, mucho)

 Es una expresión que usamos mucho porque es muy enfática y descriptiva.

Tiene el mismo significado de otra expresión que usamos mucho: “un montón”.

He trabajado a base de bien / un montón (He trabajado mucho, mucho)

Aquí aparece en un medio de comunicación escrito: 

a base de bien

Espero que hayáis disfrutado a base de bien con esta entrada. 

 

 

 

 

 

12 de octubre, Día de la Hispanidad. (Spanish Lesson) a2

12 Oct

Hoy, 12 de octubre, es fiesta en España.

Vamos a saber por qué a través de este artículo de la revista Muy Interesante:

¿Por qué el día Día de la Hispanidad se celebra el 12 de octubre?

4021445985707-carabelas-de-colon

¿Hay en tu país un Día de la Nación? ¿Cuándo es?

¿Qué opinas sobre estas celebraciones? 

¿Qué aportan a la sociedad?

 

Neologismos (Spanish Lesson) b2

23 Sep

Los hablantes, todos los que hablamos español, vamos enriqueciendo la lengua que utilizamos. Continuamente aparecen palabras nuevas para conceptos nuevos. Son los neologismos. 

Los neologismos tardan en ser aceptados  por la Real Academia Española e incorporados al Diccionario de la Lengua Española.

En esta entrada se recogen algunos neologismos que podemos escuchar  o leer en la actualidad y que todavía no han sido aceptados por la RAE.

Diez neologismos que aún no ha registrado la RAE

selfi

¿Los has escuchado o leído alguna vez?

¿Cuáles sí y cuáles no?

¿Crees que todos serán aceptados por la RAE?

“A todo meter” Píldora (Spanish Lesson) b1

9 Sep

Otra expresión intraducible y que palabra por palabra no tiene ningún significado.

“A todo meter” significa “rápidamente” 

          El domingo trabajé a todo meter para terminar el proyecto

urpi

Y también significa”fuerte” ” intenso”con información sobre sonidos o ruidos

Tenía la música a todo meter

121130-c26

 

 

Cantaban a todo meter (En este caso el significado es ambiguo. Puede significar rápidamente o muy fuerte o ambas cosas)

Termino esta entrada ” a todo meter”porque tengo que hacer otras cosas.

 

 

¡De fiesta! (Spanish Lesson) a2

2 Sep

¡¡¡Ya estamos de vuelta!!! Con las pilas cargadas* y muchas ganas e ilusión.

*Mucha energía y fuerzas renovadas

¿Qué tal ha ido vuestro verano? ¿Ha sido un verano alegre?

En España, durante el verano, hay muchas ocasiones para la alegría.

Se puede pasar el verano de pueblo en pueblo y de fiesta en fiesta.

Mira algunas de estas fiestas ya pasadas en agosto:                                        Las mejores fiestas de España en agosto

fiestas

Pero septiembre también es un mes de fiestas en muchas localidades.Y también en otros meses.

Aquí puedes buscarlas:  

Fiestas fascinantes

¡A seguir disfrutando! ¡El verano no ha terminado!

 

 

10 bares castizos (Spanish Lesson) b2

16 Jun

Ya están aquí las altas temperaturas y los días muy largos. Esto invita a tomar algo tranquilamente en terrazas y bares. 

En Madrid hay muchos bares. Pero los bares tradicionales van desapareciendo dando paso a otros más modernos.

Aquí nos presentan 10 de los bares más castizos (típicos, clásicos) de Madrid que merece la pena visitar:

Los diez bares más castizos de Madrid

0fb7d9c407041430f1ee1784455d8154

En esta introducción aparecen algunas palabras propias del lenguaje coloquial que tal vez conozcas:

Por mucho garito moderno de Malasaña que se nos ponga por delante, en Madrid nos siguen molando los clásicos, lo castizo, lo llevamos en la sangre.  

Esta última frase “lo llevamos en la sangre” me ha gustado mucho porque conecta directamente con el nombre de este blog. ¿Recordáis? Algo que nos gusta mucho, que se nos da muy bien y que necesitamos  de manera natural. Algo que está en nuestra sangre como parte de nosotros. Por eso se llama así este blog: “Español en vena”, como algo que está en nuestra sangre, en nuestras venas.

Para los que no estáis en Madrid, aquí os añado otra entrada sobre bares auténticos en España    

Bares auténticos

bares

 

¡Espero que podáis disfrutar de algunos!

 

¡¡¡Vamos!!! (Spanish Lesson) a2

19 May

Hay algunas palabras españolas mundialmente conocidas: Paella, siesta, fiesta, toros, sangría…  

Posiblemente otra de estas palabras sea “Vamos” , especialmente para las personas a las que les gusta el deporte y en particular, el tenis.

Nuestro tenista más internacional, Rafa Nadal, la utiliza muchas veces en sus partidos para motivarse.771936-rafael-nadal

Vamos es la primera persona del plural del verbo ir:

“Nosotros vamos al cine”

También se utiliza como imperativo del verbo ir, que debería ser “vayamos”. Sin embargo utilizamos el presente para este fin.

“Vamos al médico, chicos, que llegamos tarde”

El uso que hace Nadal de esta forma es una frase expresiva para dar ánimo y fuerza a alguien que está en una momento complicado.logo_twitter_vqsp En cualquier competición deportiva se puede gritar para apoyar y dar un empujón moral al jugador o equipo.

Es, quizá, la contracción de la frase:

“Vamos a ganar” “Vamos a conseguirlo”

Utilizamos el “nosotros” en un plural sociativo como forma solidaria de compartir esa hazaña. De tal manera nos solidarizamos con nuestros ídolos o ellos nos hacen participes de sus logros.

Nadal se da ánimos a sí mismo cuando algo le sale bien y nosotros también lo gritamos con él.

Del mismo modo, yo también os animo a continuar con vuestro aprendizaje del español:

¡¡¡¡VAMOS!!!!

 

 

Preguntas tontas (Spanish Lesson) b1

24 Mar

Llegan unos días de descanso: las vacaciones de Semana Santa.

La  Semana Santa en España se caracteriza por las procesiones. En todas las ciudades y pueblos hay procesiones estos días

Aquí vemos un ejemplo de procesiones en Madrid

Pero, sobre todo y para todos, son días de descanso.

Nosotros también vamos a descansar un poco. Pero poco.

No saltamos la solución de los errores de la entrada anterior y la dejamos para la siguiente entrada.

Para hoy, os propongo un juego. Es muy tonto y muy divertido también. Se trata de responder con respuestas muy obvias (y tontas) preguntas muy  simples ( y tontas).

¡¡¡Que las disfrutes!!! ( y perdón por la edición. No logro acertar en el formato).

Preguntas tontas ¡¡¡y divertidas!!!

      1-Un león muerto de hambre, ¿de qué se alimenta?

      2-¿Qué es lo que todo el mundo hace al despertar?

      3- ¿Cuál es el número que si le quitas la mitad, vale 0?    

     4-¿Qué hace falta para que cinco personas con un solo   paraguas no se mojen?

        5-¿Cuál es el ave con más letras?

       6-¿Por qué las cigüeñas solo encogen una pata?

       7-¿Quién es el único que no pierde en un partido de fútbol?

       8-¿Cómo se escribe “dormiendo” o “durmiendo”?

      9-. ¿Qué pasó ayer en PARÍS de 6 a 7?

      10-. ¿Cuántos meses del año tienen 28 días?

Recuerda, no pienses mucho, ¡que estamos de vacaciones! Y ya sabes: espero tus respuestas por aquí, por email o en clase.

Feliz Semana Santa

 

 

 

¿Toros sí o toros no?(Spanish Lesson) b2

17 Mar

Hay un tópico sobre España que siempre nos ha identificado en el extranjero: los toros.

Parecería que a todos los españoles nos encanta la fiesta de los toros y todos la frecuentamos y entendemos.

Desde siempre, pero mucho más en los últimos tiempos, hay un movimiento contra la fiesta de los toros por lo que supone de agresión y tortura a los animales. El toro sufre durante la corrida y muere, finalmente, de forma cruel. 

El argumento de los que defienden la fiesta es que el toro de lidia es una raza que tiene una muy buena vida en libertad que desaparecería sin la fiesta y que muere más dignamente que los animales que mueren en un matadero.

En Valencia ha habido, durante la celebración de Las Fallas de este año, sendas manifestaciones a favor y en contra de la fiesta de los toros.

Ha sido muy comentada la pancarta que encabezaba la manifestación a favor de las corridas y de los toros. Aquí está la foto

toros

En esta pancarta hay 6 errores ortográficos. Son muchos para una pancarta reivindicativa

¿Te atreves a descubrirlos?

En  próximas entrada los desvelaremos.

Si os parece muy fácil la tarea de hoy os propongo que contruyáis frases con la palabra “sendos/as” que aparece en el texto.

Errores y canciones (Spanish Lesson) c2

25 Feb

Las personas a las que nos gusta la lengua, vamos detectando errores continuamente. Es inevitable. Se llama “deformación profesional”.

Las canciones son una gran fuente de inspiración.

Siempre me ha impresionado el “laísmo” de esta bonita canción de Cecilia.

“…¿Quién LA mandaba flores por primavera?…..

…..LA mandaba un ramito de violetas.”

Lo

Lo correcto sería:

“…¿Quién LE mandaba flores por primavera?…..

…..LE mandaba un ramito de violetas.”

Este es el cuarto ejemplo que incluye este artículo del periódico “El País” que recopila algunas más:

¿Andara o anduviera? Errores gramaticales en canciones clásicas del pop español

Como dicen en la entradilla con ese sabio refrán español, el que tiene boca se equivoca;


es decir, que todos nos equivocamos cuando hablamos en algún momento.

En estas canciones , nuestros músico o letristas o todos a la vez, se equivocan mucho.

Os adjunto los vídeos a los que hace referencia el artículo y que no  incluye

1-

5-

En el ejemplo 6 sobre el grupo Extremoduro aparecen dos expresiones vulgares, muy coloquiales:

“se la suda”

“se la trae floja”

¿Las conoces?  ¿No? ¿Puedes deducir su significado por el contexto?

 

Español en vena

Reflexiones tras las clases de español

Imagenes Educativas

Recopilación de las más interesantes imágenes educativas

tienecajones

(Aquí nada es de cajón)

MarcaEmpleo

Búsqueda de Empleo - Marcaempleo

Periodistas en Español

Periodismo especializado en Derechos humanos y Medio ambiente

Señora B

Spanish Teacher and Learner

Expresiones españolas para Erasmus en apuros

Español útil que no suele venir en los libros

EducaSpain

Reflexiones tras las clases de español

EducaSpain

Red Internacional de Enseñanza del Español

Español en vino

Aprendemos español con vino

LEER PORQUE SÍ

Reflexiones tras las clases de español

Pass your Speaking.

This blog is aimed at students who want to pass their Speaking Exam in EOI from Spain (level B2)

The Smart Cat

Reflexiones tras las clases de español

ProfeDeELE.es

Reflexiones tras las clases de español

A %d blogueros les gusta esto: